keskiviikko 26. lokakuuta 2011

Tämä päivä kuvina (I wish!)

Tänään ronttasin kameraa uskollisesti mukananani. Ajatuksena tehdä bloggaus tästä päivästä ja sen kulusta. Tässä kun on tänään ollut erinäisiä tapaamisia ja visiittejä paikassa jos toisessakin... ja lisää tulossa. No mutta ensin unohdin ottaa kuvia ja sitten huomasin olevanikin niin kiiressä, että millekkään kuvien räpsimiselle ei enää jäänyt aikaa.

Nyt istun töissä mutta täällä ei oo mitään kivaa kuvattavaa ja motivaatiokin on nollissa. Teevedet  joutuu hakemaan vessasta kun keittiö on rempassa, kokoajan on kylmä ja muutenkin nuiva olo. Valivali. Nyt kaipaisin jotain tällästä: (kuvat Sofia Coppolan loistavasta leffasta Marie Antoinette <3 )








Huomenna on varmasti parempi.

In other words: Today, I planned to take a whole lot of picutres about my day, and things I have been doing, cause I have been running around the city the whole day. (I wish those pictures above would be from my day). But first I forgot to film anything, and then I was too busy to do it. At the moment, I don´t feel like it: it´s cold and my office is boring. So I run away to my dream land..Ahh, I love the pictures from Sofia Coppola´s film Marie Antoinette.
 Maybe tomorrow my day will be like that..?

keskiviikko 19. lokakuuta 2011

Aika käy, kello kuluu

En ole tänne vähään aikaan höpötellyt tuottajaelämän kuulumisia, ja siihen on myös syy. Meillä on tehty erinäisiä tuotantojen uudelleenorganisointeja, ja minusta tuli vastaava tuottaja Senaatintorin Uuden vuoden pippaloille, jotka televisioidaan suorana TV 1:lle. Vielä ei puntit tutise, olen innoissani uudesta haasteesta! Nyt on vaan ollut kovin kovin kiire ohjelman rakentamisen kanssa, ja siitä en tietty vielä paljon voi puhua kun kaikki on tässä vaiheessa TOP secret. Mutta varmasti tulette aiheesta kuulemaan yhtä ja toista koko loppuvuoden.

Ja palautetta kuulen sitten mieluusti kun kaikki on ohi! Nyt ainakin on teillä kaikilla mahdollisuus päästä seuraaman mun tuottamaa projektia ihan kotisohvilta :)


In other words: I´ve been extremely busy with my work, because I´m producing our New Year´s Eve- spectacle on Senate square, which will also be presented live at TV. Hopefully it´s going to be a good show with great music and artists. Also you all international reades can watch it from the internet, and I´ll be more that happy to receive feedback when the show is over. Wish me luck! :) 

tiistai 18. lokakuuta 2011

And the Oscar goes to...

Ai että. Minäpäs olinkin viikonloppuna eri hienossa gaalaillassa, johon oli pääsy vain VIP-vierailla. Ja sain muuten Oscarinkin. / On Saturday I was a guest in a very special VIP-Gala..and received my own Oscar too!


Kyseessä oli Erikan synttärikekkerit. /It was Erika´s B-day party


Me syötiin herkkuja.../We ate..




... ja juteltiin mukavia.  / ..and talked


Ja nautittiin myös muutamia laseja skumppaa. / And had a "few" glasses of sparkling wine


Salamavalot välkkyivät.../Flashlights were gleaming..



..monestakin syytä. Juhlissa oli kuvausnurkka, jossa jokainen vastaanotti oman Oscarin ja kaikki ikuistettiin valokuviin. /..because there was a special corner, where all the guests received their own Oscar awards. And of course, like in all importat evening-Galas, all the guests were photographed too.


Tietty paikalla oli myös erilaista kuvausrekvisiittaa ja lopputulokset olivat toinen toistaan hauskempia! / ..and of course, the results were hilarious because of the accessories we used.


Ai että oli kivaa! / It was so much fun!

torstai 13. lokakuuta 2011

Terveisiä metsästä!

Lyhyen syyslomani ainoa teema on akkujen lataaminen. Se hoituu parhaiten täällä:









In other words: I´m having a few days off from work, and the only thing I´m going to to do is relax and recharge my batteries. The best way to do it is to go hiking in the forrest.

maanantai 10. lokakuuta 2011

Viikonloppu Kickailun merkeissä

Miten teidän viikonloppu sujui? Minun on pakko hehkuttaa, koska takana on upea reissu Seinäjoelle, jossa meidän kultttuuriosuuskunta Kickin! Johanna ja Sanna järjestivät Rymikorjaamo Design sunnuntain. Eli nyt se Lasipalatsi Design Marketsin pikkusisko on virallisesti syntynyt. Saanen toivottaa teidät tervetulleiksi mukaan retkelle kuvien kera! /Hei all, how was your weekend? I have to say that mine was great, as we were in Seinäjoki to take part to Rytmikorjaamo design Sunday: an event organised by our own co-operative.  

Ajomatka on aluillaan, kaasu pohjassa, ja mieli korkealla. Seinäjoki here we come! /Our trip to Seinäjoki is about to begin. Wroom wroommmm!!




Kun saavuttiin perille Evan ja Erikan kanssa, me hengähdettiin hetki Johannan luona. Johanna on kulttuuriosuuskunta Kickin! Seinäjoen vahvistus ja Rytmikorjaamo Design-sunnuntain toinen tuottaja. / When we arrived to Seinäjoki with Erika and Eva, we rested a bit at Johanna´s place. Johanna is a producer of Rytmikorjaamo design Sunday.




Johannan kotona oli kivoja purkkeja ja tavaroita. / Johanna had all kind of nice things in her home.




Hengähdystauon jälkeen suunnattiin Rytmikorjaamolle. Ohjelmassa oli tuOkio-klubi, joka sisälsi lähiruokaillallisen ja Jukka Pojan keikan. / After resting a bit, we headed to Rytmikorjaamo to eat dinner and listen some music by Jukka Poika.




Tykästyin Rytmikorjaamoon kovasti. Rytmiksellä pitää majaansa Seinäjoen Elmu, joka huolehtii Provinssirockin lisäksi Rytmiksen keikkatarjonnasta. Lisäksi siellä on erilaisia putiikkeja, yrityksiä, ja erilaisia kokous- ja työhuoneita, joita kuka tahansa voi vuokrata itselleen, vaikka vaan tunniksi. Tässä meidän seurue, eli Johanna, Erika, Eva ja Sanna testaavat Linda Sipilän designaamaa kokoushuonetta. Kyllä täällä kelpais vääntää! / And of course we checked the whole Rytmikorjaamo. It´s a great place with a big venue for bands, different kind of offices, design-stores, work spaces for artists and there are also different kind of meeting rooms you can rent. Here is one of them, styled by desiner Linda Sipilä.  




Sunnuntaiaamuna jännitti! Tuleekohan kukaan paikalle? /At Sunday morning we were all excited: is anybody going to show up to our event?




Lipunmyyjätkin näpertelivät jännittyneinä leimasimiaan ja vaihtorahojaan. /We were selling tickets with Eva.  




Loppujen lopuksi kokonaiskävijämäärä ylitti kaikki odotukset. / In the end, there were more people than we dared to expect.




Myynnissä oli tietty kaikkea hienoa. Sain kyllä pidettyä itseni hyvin kurissa ja ostin ainoastaan ihanan päälle puettavan villashaalin kylmiä talvi-iltoja ajatellen. Ehkä joku kerta esittelen sen täällä. /Of course, there were too many nice things I wanted to buy, but I managed to control myself pretty well.






Rytmikorjaamon ravintolassa oli tarjolla myös brunssi. Monet asiakkaat tulikin ensin brunssille ja jatkoivat sitten designtorille. Sanna ja Johanna hyvin ansaitulla tauolla. / They were also serving brunch at Rytmikorjaamo. Here are our producers from Seinäjoki having a well-earned break: Johanna and Sanna.




Designsunnuntaihin kuului myös erilaisia työpajoja. Vanhoista napeista ja muista kierrätysmatskuista pääsi itse askartelemaan koruja../ There were also different workshops as a part of the event. You could for example make jewellery from recycled materials..




...ja Beauty Avenuen meikkiklinikalla sai hienon meikin sekä vinkkejä ja ohjeita suoraan ammattilaiselta. /...and get a make up and beauty tips from professional make up artist.






Ja hei! Eikös mekin nyt oltu aika tyylikkäitä vai mitähäh? Minä, Eva ja mätsäävät asukokonaisuudet :) / And hey: Me and Eva were pretty stylish as well with our matching outfits..or what do you think? :)  




Evan designtorilöydöissä teemana oli sen sijaan siniset raidat. / Eva did also some great finds. They were themed by blue stripes.




Päivän lähestyessä loppuaan oli aika taas hypätä auton rattiin ja sanoa Seinäjoelle heipat. Kuten jo hehkuttelinkin, niin tapahtuma oli oikein onnistunut ja kävijämäärä ylitti odotukset. Vähän uskaltaisin tässä ounastella, että ei jäänyt viimiseksi Seinäjoen reissuksi näissä merkeissä... /  In the end, it was time to jump to the car again, and drive back to Helsinki. But event was such a success, so I dare to say that this wasn´t our last design-themed trip to Seinäjoki...


perjantai 7. lokakuuta 2011

Omat reitit

Ratakiskoja pitkin junan kyydissä  Rautientorille. Siitä Kaivokadun yli Keskuskadulle ja kohta tiukka vasen Aleksanterinkadulle. Kops kops kops kops kops Aleksanterinkatua suoraan Senaatintorin kulmaan asti, josta käännös oikeaan Unioninkadulle. Unioninkadun mukulakivillä varovaista hipsuttelua eteenpäin, ettei korot tartu kivien rakoihin kiinni (olen parit kengät jo lähes tappanut niillä mukulakivillä). Ennen Pohjois Espan kulmaa käännös oikealle porttikonkiin. Klik. Viimeisillä voimilla raahautuminen rappusia ylös kolmanteen kerrokseen. Klik. Olen töissä.

(Viikonloppua varten pitänee kaivaa tiekartastot esiin, sillä roadtrip Seinäjoelle alkaa huomenna. Tunnelmia ja kuvamateriaalia luvassa viimeistään maanantaina!)



In other words: My daily route goes from Rautatientori to Keskuskatu. Then left to Aleksanterinkatu, and then straight on until on the corner of Senate square. From there,  I turn right to Unioninkatu and walk very carefully on cobblestones, and try not to kill my shoes. Then, before Esplanadi park, I turn right and after a few doors, climb to the third floor. Ta daa: I´m at work.

(For the weekend I have to search a few roadmaps, because our roadtrip to Seinäjoki is about to begin. You´ll hear more about that on Monday!)


tiistai 4. lokakuuta 2011

Lämmikettä

Näin sateisena syyspäivänä kupponen teetä lämmittää... ja te kaikki ihkut lukijat ja tykkääjät lämmitätte mieltä!

Kuva lainattu täältä

In other words: On this rainy and cold autumn day, a cup of tea makes you feel warm. And you all dear blog readers warm my heart  :)


maanantai 3. lokakuuta 2011

Kulisseissa: Silakkamarkkinat

Viikonlopusta on taas selvitty ja silakkaliemissä on uitu kyynärpäitä myöten. Tässä muutamia näpäyksiä, jotka ehdin päivän kiireessä ottaa.

Ja hei UUTTA UUTTA: Asensin tekstien loppuun tollaisen sydänpainikkeen, jota voitte (ihan anonyymisti) klikata jos tykkäätte kirjoituksista. Ja myös kommentoinnin pitäisi onnistua nyt kaikille kun mulla oli jotkut ihme asetukset päällä. Eli tutut ja tuntemattomat: feel free to comment!

Mutta nyt asiaan: Harvoin tulee liikuttua sunnuntaisin kaupungilla aamuvarhaisella. Ihana rauha, hiljaisuus ja tyhjät kadut!



Sitten Kaupungintalolle, jossa viritellään laitteet valmiiksi ja katetaan pöydät kuntoon. (Okei, pöydänkattamiskuva on lavastettu, en TOD osaa taitella mitään servettejä.)






Sitten torille tekemään viime hetken hankintoja ja haistelemaan meren -- ja silakoiden tuoksua.






Kiiruhtaen takaisin Kaupungintalolle, jossa arvoisa Silakkaraati aloitti yhteensä neljänkymmenen eri silakkatuotteen maistelun. Vain yhdellä raatilaisella tuli raja vastaan kesken maistelun! Meillä oli huippuhieno raati tänä vuonna. Kuvaassa etualalla Tuomas Vimma, Pipsa Hurmerinta ja Jyrki Sukula.





Päheät pystit odottavat voittajia. Mutta miksi joku japanilainen turisti videoi koko Silakkaraadin?? Aika mielenkiintoinen aihevalinta kotivideolle..




Sitten tulikin kiire pisteiden laskussa, mediatiedotteissa ja tulosten julkistamisessa. Aina riittää toki aikaa yhdelle taidekuvalle: tuottajakaksikko ja Kaupungintalon aula heijastuu eri hienosti lämpökuvun pinnasta!




In other words: Some behind-the-scenes snapshots from Sunday and Herring market.

And also NEW NEW: I installed a small heart button, which appears after all my posts. You can click it, if you like my posts. And also you are all very welcome to comment!